lundi 6 septembre 2010

È l'Italia!

Ok! Bon! oui je pourrais vous parler de mes nouveaux amis, de ma nouvelle école avec son exposition de bumper d'automobiles antiques à l'entrée, de mes nouveaux cours, de nouvelle vie de fille qui sort et des clubs milanais que je fréquente depuis une semaine ou même de la fille qui va prendre son petit cappucino au café du coin pendant ses pauses; oui je pourrais vous parler de tout ça. Mais là là, j'ai vraiment besoin de vous communiquer mon incompréhension face à tous les petits détails italiens qui sont hors-normes de la logique mondiale! Cette crise d'hyperventilation est due à une journée qui ne semble pas vouloir finir et à une accumulation de malentendus technologiques et bureaucratiques. 

Parlons sérieusement, une machine à laver et une sécheuse dans un sous-sol de bloc appartements sans instruction ni tarif ne sont pas adaptées à l'usage public. Après une journée qui a démarré à 10h du matin par une réunion d'accueil inutile pour les étudiants étrangers d'une durée de 45 minutes suivie d'un cours d'italien à 12h30 d'une durée de 6 heures d'affilées pour ensuite aller acheter une imprimante au supermarché et rentrer à l'appartement exténuées à 20h, avec le lavage et le souper à faire en arrivant, moi et ma coloc n'avions pas l'intention de nous éterniser devant une machine à laver... et pourtant...
Pouvez-vous me dire ce que ça leur couterait de mettre des instructions? Oui même un prix? Non! beaucoup trop logique et simple! Alors après avoir appuyé sur le seul bouton disponible et rouge, ce qui permis de débarrer la porte de la laveuse, et avoir mi le savon le réservoir qui sentait le détergent, l'étape cruciale de payer est arrivée. On a bien sûr opté pour l'option de "on est de l'argent jusqu'à ce que ça parte" mais après 2 euros, on commençait à trouver que ça devenait cher la brassée de lavage... avec une machine à monnaie/jetons dans le coin droit de la salle qui nous faisait douter de la justesse de notre technique. Comment savoir ce que cette machine veut nous communiquer comme information quand tout est écrit en abrégés italiens? On a essayé de mettre une pièce de 2 euros dans cette machine qui nous la redonné tel quel mais qui nous a crachés 3 pièces de 1 euro sans rien nous demander en retour lorsque ma coloc a appuyé sur le bouton du milieu. Bingo! On vient de gagner 3 euros :) ... on a donc eu un élan de générosité et on a mis une 3e pièce de 1 euro dans la machine à laver et celle-ci s'est mise en marche! Donc 3 euros la brassée...(4,50 pour 5 serviettes) "C'est pas si mal parce que c'est 3 euros pour un lavage/séchage" m'a lancé ma coloc! Effectivement, la sécheuse ne semblait pas avoir de compteur ou d'indicateur qu'il fallait mettre de la monnaie... 
chose faite!...
Le temps du souper il était 9h30. On part le lave vaisselle pendant que je commence à installer l'imprimante. Encore là, pas d'instruction pour le lave-vaisselle ni sur le type de savon... pas grave! On met le savon fourni par l'immeuble, on appui sur le bouton "normale" et on ferme la porte. Il se met en marche au même moment. 
2e chose de faite.
L'imprimante, petite acquisition de 40 euros qui est une imprimante, un scanner et une photocopieuse en même temps, est maintenant la prochaine étape. Toutefois, assise sur le plancher en essayant de tout connecter et d'aligner sans les instructions (parce qu'elles sont en italien), j'entends un "OH MY GOD!!!!" de ma coloc. Je me retourne et je vois le lave vaisselle baver... la mousse coulait sortait du dessus et coulait sur le plancher. Le lave-vaisselle semblait avoir la rage... super... je peux vous dire que j'étais tellement fatiguée que j'ai terminé à brancher 2-3 fils avant de me lever pour aller éteindre le lave-vaisselle... comme réflexe et réaction instantanée, c'était raté. J'ai simplement vidé un peu de mousse dans l'évier et j'ai reparti la machine avec une serviette sur le plancher. Pourquoi n'énerver?
J'ai terminé d'installer le petit bijou d'imprimante qu'on venait d'acquérir et qui, à premier abord, aurait pu nous casser entre les mains et nous donner du fil à retordre, s'est installé comme un charme, sans aucune complication.Le CD d'installation en italien m'a donné moins de trouble que celui de la HP que j'ai à montréal en français.
3e chose faite!
Le temps du séchage des serviettes était arrivé. Nous descendons donc au sous-sol, on sort les linges de la laveuse, on les met dans la sécheuse, on tourne la roulette jusqu'au 50 (pour 50 minutes) et on tire... bien sûr, ma coloc se retrouve avec la roulette dans les mains... oups... bon, pas grave! On la remet en place et on pousse dessus à la place... pas de réaction, rien... un peu déboussolée, j'essaie la deuxième sécheuse... rien... légèrement énervée , on se met toutes les deux, chacune faisant face à une sécheuse, on a essayé de pointer le curseur sur tous les différents signes de la roulette mais sans succès... après une pause et une réflexion personnelle en silence, ma coloc me pointe une boîte fixée au mur contenant un fusible rouge isolé d'un couvercle en plastique. "Mais on dirait qu'il y a une fente pour mettre de l'argent!" ma signale-t-elle... Oui, on s'est toutes les deux dit que si on se trompait, on priverait l'immeuble entier d'électricité... mais on commençait à développer une certaine amertume face à tout ce cirque... je suis donc remonté à l'appart pour prendre de la monnaie (dans mon porte-feuille qui a déchiré par la même occasion, il fallait que je le dise). on a mis jusqu'à 3 euros dans cette fente avant d'appuyer sur ce bouton rouge... mais encore là, aucune réaction sauf un chiffre qui est apparu : 143... et commençait à descendre seconde après seconde... bon... après un instant et un regard incrédule entre moi et ma coloc, tout s'est mis à 0 et la machine n'a jamais démarré... même suite au classique coup de pied... on est donc remonté avec toutes nos serviettes mouillées dans les bras et notre 3 euros en moins sans jamais avoir compris le fonctionnement de cette sécheuse. Devinez qui j'appelle demain matin pour ravoir mon argent et surtout avoir des instructions? Pour ceux qui le connaissent, son nom est Michele Milano et est le responsable du building: un gars de 27 ans portant un chandail vert fluorescent "I love NY", ingénieur, nonchalant, qui s'occupe de l'immeuble à temps partiel et qui vous apporte un balai 4 jours après l'avoir demandé 5 fois. 

Toute cette belle histoire pour souligner qu'en Italie, ce qui devrait à priori être simple ne l'est pas et ce qui risquerait logiquement de vous casser dans les mains sont de qualité surprenante. Le fonctionnement des objets est également nébuleux. Pouvez-vous me dire pourquoi quand je veux utiliser mon lave-vaisselle, je dois me priver de mon four micro-ondes car selon la "switch" du mur, je ne peux avoir les deux en même temps. Quand j'appuie sur le bouton pour alimenter la four micro-ondes, ça désactive le lave-vaisselle, et vice-versa! 
Même les aliments ne fonctionnent pas de la même façon. Il FAUT faire attention à la date d'expiration, spécialement le lait car voyez-vous, le lait est frais...  mais la journée inscrite sur la bouteille est cruciale parce que ils vous donnent 5 jours pour le boire et le lendemain de cette date, votre lait, sans préavis, change d'orientation de carrière et décide de devenir du fromage cottage... en moins de 24 heures... C'est au moment où j'ai eu des grumeaux dans mes céréales que j'ai compris pourquoi le lait est vendu en petite quantité. Les œufs sont plus petits que l'emballage... ils se promènent dans le carton... nous sommes loin des œufs transgéniques que nous avoir en Amérique. Les paquets sont de 2, 4, 6 ou 12 œufs. Oui! si vous avez une petite faim, deux œufs se vendent individuellement à votre guise. Les boîtes de céréales font 3 portions et les tranches de pain tranché sont de la superficie de ma main et de 1cm d'épaisseur... un adolescent de 16 ans pourrait facilement prendre son 8 toasts chaque matin...
J'ai compris la signification qu'un italien nous avait dit un jour à Rome quand ma famille et moi essayions de comprendre les heures d'ouverture des magasins un peu disparates : "È l'Italia!"
Et oui, È l'Italia!

Je vous écris donc ces lignes avec un sèche-linge devant moi au milieu de ma cuisine pour faire sécher mes serviettes que la sécheuse qui était apparemment payante mais sans instruction n'a jamais voulu sécher et avec mon imprimante/scanner/photocopieuse de 40 euros qui fonctionne comme un charme à mes côtés mais mon lit (le sofa) couvert d'emballage et il est déjà 1h15 du matin... ayant un cours de 6 heures d'italien demain matin 9h30...


Qu'est ce que je fait demain outre mes cours? La collecte de documents pour mon permit of stay... 32 documents et photocopies (dont une photocopie intégrale de mon passeport, même les pages blanches) à rendre au bureau de poste pour qu'ils puissent me donner après paiement un rendez-vous au poste de police afin que ceux-ci puissent me donner un permit of stay, un permit qui est obligatoire pour tout étranger qui séjourne plus de 3 mois en Italie... pour ceux qui connaissent la maison de fous d'Astérix et Obélix, ça vous donnera une image du parcours qui m'attend. 

Sur ce, je vous souhaite un prochain lavage plus simple que le miens et un lave-vaisselle qui n'a pas la rage!

jeudi 2 septembre 2010

la rentrée version milanaise

La rentrée milanaise est dure sur le système d'une fille de 26 ans qui ne souhaitait en aucun cas se casser la tête sur des cours d'italien! Comme les italiens ne veulent pas apprendre l'anglais, ils ont décidé de nous faire apprendre par acharnement une langue, serte très belle, mais utilisé dans un seul pays: le leur. 
Pour les 10 prochains jours, nous avons 5 à 6 heures consécutives de cours de langue italienne n'ayant que quelques pauses de 5 minutes par-ci par-là. 
pour ajouter à la fatigue, les étudiants qui nous accueillent nous ont préparé un horaire chargé tous les soirs la semaine!
Mercredi soir : Old Fashion Caffè
Jeudi soir : LeBANQUE absolute international night
Vendredi soir: LimeLight
Samedi soir: Alcatraz
Dimanche : Appéritif au Bar Magenta

 Vous pouvez imaginer une Marie-France faire ça! J'y étais hier, je n'y suis pas aujourd'hui mais demain et samedi, je reprends le rythme de Milan et  suivrai la vague. 

Oui j'ai des histoires à vous raconter mais si je veux vous en raconter davantage,  je dois prendre des forces pour la fin de semaine qui débute demain et ne finira que dimanche soir... avec les cours d'italiens qui reprennent lundi matin 9h...

Je vous laisse toutefois sur une adresse youtube.com pour que vous puissiez voir la mentalité italienne versus la vision des européens. Notre professeure d'italien nous l'a présenté en classe et je le trouvais très représentatif de ce que je vis. Le titre est "Europe and Italy" by Bruno Bozzetto. Je vous laisse avec ce montage qui est un petit bijou aux yeux d'une fille qui s'épuise à s'adapter à une mentalité sans logique.


http://www.youtube.com/watch?v=ZAJNFoHuLno 


Bon visionnement! :)

mardi 31 août 2010

Télévision italienne

Un écran plasma 36" et 34 chaînes de télévision, de quoi se faire une soirée télé entre filles d'enfer! Après une dure journée à faire les boutiques et à engueuler chacune notre tour la compagnie VISA parce que la carte de ma coloc avait été bloquée sans préavis, nous nous sommes toutes les deux installées dans le salon, du vernis à ongles de 7 couleurs différentes devant nous, l'odeur du nailpolish remover flottant encore dans l'appart, armées d'un verre d'eau à la main (on commence l'école demain...) et de la télécommande. Notre initiation à la télévision italienne pouvait commencer! 

Il faut comprendre que sur les 34 chaînes disponibles, la seule qui présente une programmation de langue anglaise est MTV et encore là, les émissions sont sous-titrées en italien et les annonces sont locales. Donc nous avions le choix entre un cours de danse à l'émission "Vamos a Bailar" avec un petit bedonnant chauve de 5'5 accompagné d'une grande brune mince bronzée à l'air bête qui n'avait pas grand chose sur le dos. Une dizaine de personnes dansaient derrière eux et suivaient le pas (encore mieux que le professeur lui-même) pour donner un effet de foule dans le style des émissions américaines de gymnastique le matin tournées au bord de la plage. Vous voyez le genre?
Plusieurs canaux diffusent également les nouvelles du style des nouvelles françaises sur TV5. Que reste-t-il? La chaîne "DeeJay" présentant des vidéoclips en italien, en anglais et en français. Un peu comme "Musique Plus" à Montréal, elle propose des émissions humoristiques qui créent des parodies de films américains. Il y a deux jours, je suis tombée sur la parodie de "Blair Witch Project" en Italiens... ça c'est ce qu'on appelle être en retard... Toutefois, le paroxysme du quétaine qu'atteint ce canal est à couper le souffle lorsqu'il se transforme en agence de rencontre le temps d'une pause. En effet, assis sur un tabouret devant un écran vert, des individus se présentent l'un après l'autre et décrivent se qu'ils cherchent chez un partenaire, toujours ayant un numéro de téléphone défilant dans le bas de l'écran. Ces capsules sont dignes d'un montage amateur mais les participants prennent la chose très au sérieux en lançant des clins d'œil et des becs à la caméra avec un regard enjôleur. À ce moment précis, je ne pouvais m'empêcher de penser au caméraman... 
Si j'avais du temps, je crois que je prendrais des notes et essayerais de les jumeler entre eux! ... Mais je pense que si j'avais le temps pour ça, il serait temps pour moi de m'inscrire moi-même à ces capsules ...

Dernier poste mais non le moindre est celui de la Rail1. Ce poste ne m'est pas inconnu car mon père s'est procuré l'Illico pour cette chaîne principalement. Lui qui n'a pas la touche électronique s'est mis à lire un guide d'instruction uniquement pour un poste, celui là! Et je peux vous dire qu'il l'exploite. Je crois que toutes les émissions italiennes sont enregistrées et rejouées jusqu'à temps qu'il comprenne tous les mots de tous les dialogues... ou jusqu'à ce que moi ou ma mère soyons tannées d'entendre la même petite musique d'intro du même programme et que nous le fassions descendre à la cuisine pour essuyer la vaisselle. Parlez-en à Jocelyne, elle va savoir de quoi je parle. 
Donc! je connaissais effectivement la Rail1 de réputation mais je ne m'étais jamais assise devant dans le but de regarder une émission et encore moins de me casser la tête à la comprendre. Toutefois, cette fois-ci était la bonne. Les deux n'ayant aucunement le goût de retomber sur ces gens qui cherchent l'âme sœur avec trop d'enthousiasme pour être naturel, nous avons décidé d'écouter la fin d'un film qui avait l'air à prime abord d'un Soap Opera. À partir de ce moment, nous avons passé 1 heure à essayer d'interpréter tout ce qui nous tombait sur la main pour assembler une histoire. Déjà que nous n'avons pas le début, nous nous accrochions à tout : gestuelle, musique de font, décors, expressions faciales, costumes, etc. Pour être honnête, je crois que la musique a été la plus grande guide qui soit pour nous donner une idée d'ambiance de chaque scène. Le titre était "Un médecin dans la famille". Ça, j'ai pu traduire lorsqu'ils l'ont affiché avant de nous bombarder d'annonces. Alors qu'avons nous compris? 
1. Qu'une petite fille et un petit garçon bien débrouillards de 8 ans sont capables de voler leur parent, de s'enfuir dans le but de se rejoindre et enfin, de réunir la mère de la petite et le père du petit lorsqu'ils allaient venir les retrouver au Marineland. Les enfants avaient donc joué aux entremetteurs. Aucun enfant ne fut toutefois maltraité après ce vol et cette fugue en train. 
2. Que deux protagonistes en instance de divorce peuvent avoir des doutes avant de signer les papiers, ce qui ravive la flamme entre eux... 
3. Les infirmières en Italie sont apparemment habillées comme dans un film porno bas de gamme. 
4. Il n'y a pas d'âge pour se marier car le film fini sur un double mariage dont un couple semble dans la début vingtaine et l'autre dans la mi-soixantaine avec la mariée ayant une robe blanche style Fanfreluche. 
5. Une église où se déroule deux mariages en même temps n'est pas un lieu approprié pour un couple qui vient de s'éviter un divorce. Se réconcilier sur un banc d'église en s'embrassant démesurément, surtout s'ils sont les porteurs d'alliances et témoins n'est pas la meilleure des idées, c'est connu internationalement, sauf en Italie. FIN
 Ajoutez la musique dramatique, la gestuelle italienne et bien sûr tous les dialogues en italien et vous avez une recette pour des fous rires garantis! 

On s'amuse comme on peut un mardi soir dans un petit appart, Via Biondelli, à Milan :) en essayant d'oublier que demain, c'est la rentrée, c'est du sérieux.  Apprendre l'italien, "c'est pas un luxe" comme dirait ma coloc. 
Non, effectivement, c'est un cours de survis dans cette patrie d'unilingues.


Domani, è il mio primo corso di italiano a Milano! Ho 18 giorni per apprendere la lingua di Dante!


Ciao!

lundi 30 août 2010

Un 6' x 6' rentabilisé

Mon appartment à Milan est une 3 et demi, déniché par une agence qui mesure selon l'annonce internet 40 m2, et rénové en 2008.
http://www.halldis.com/search/ad.action?city=milan&aid=800&bid=hl&fd=&td=

Je peux ouvertement vous dire qu'il est à la hauteur des photos et qu'il a un charme fou à mes yeux car voyez-vous, je préfère petit, moderne et lumineux que vieux et rustique... surtout en Europe où le "rustique" peut parfois être autre chose qu'un chalet en bois rond et géraniums en jardinière...

Parlant strictement du style, pour ceux qui connaissent mon enthousiasme face aux apart-hôtels "Les Citadines", et bien voici l'équivalent ... sans les services. Mais c'est normal parce que j'y suis pour 4 mois, non pas 7 jours, et que ça se définis comme un appartement et non un appart-hôtel. Le tarif n'est pas le même et donc, les services non plus par la même occasion.

Toutefois, je ne veux pas m'attarder sur les services et la location en Italie cette fois-ci.

Je veux parler de la maximisation de l'espace quand nous sommes deux colocs dans 40 m2 tout en mettant particulièrement l'emphase sur une salle cruciale dans un appartement : la salle de bain! Depuis que nous avons réalisé en observant attentivement les photos de l'appartement fournies sur le site internet, on savait que la salle de bain allait être un lieu d'improvisation et d'adaptation. En effet, vous pouvez observer que la douche (pas de bain) n'est qu'un simple rideau qui isole un des 4 coins avec comme délimitation au sol, un carrelage anti-dérapant de 2'5" x 2'5" accompagné d'un drain au centre. 
Déjà en partant, on avait le sentiment qu'il n'y en aurait pas de facile. Outre les moments où mon amie Emmanuelle a fait exploser la pomme de douche en ajustant le jet trop fort, et avait donc noyé la pièce de bord en bord, les douches quotidiennes de deux filles font quand même des dégâts. Les tapis de bains (vulgaires serviettes blanches) sont continuellement détrempés et il faut y penser 2 fois avant de brancher le séchoir à cheveux à la droite de l'évier ... parce qu'on a les 2 pieds dans l'eau savonneuse provenant de la gauche! 
Mais l'exploitation de cette salle ne s'arrête pas à se doucher et se faire sécher les cheveux... et à se maquiller à la rigueur.

Il faut tout d'abord comprendre que rien n'est expliqué en Italie. Tout est fait à peu près, à la bonne franquette, sans instruction. La salle de lavage du sous-sol de l'immeuble ne fait pas exception. Les laveuses sont payantes mais sans tarif ni instruction. Nullement une fille accro à mes vêtements, j'ai quand même une certaine réticence à laisser mon linge dans ces machines qui ne nous demandent que la température de l'eau. Les autres options sont à la guise de la machine selon son humeur probablement. Avec tout ça en tête, j'ai décidé hier de faire mon lavage à la main... mais sans sceau bien sûr car il n'y en a pas à l'appart. ... 
DONC! En pyjama, un casque de bain sur mes cheveux fraichement séchés, armée de mon savon à lessive pour peau sensible d'une main (dont les quantités me sont encore nébuleuses car je n'ai pas pris le temps de m'asseoir avec un dictionnaire et mon savon)  je me suis agenouillée au bord du carrelage, j'ai ouvert la douche et j'ai commencé à frotter. Je peux témoigner ici de l'efficacité et de l'utilité de la texture bosselée du carrelage pour quelqu'un qui décide de faire son lavage à 4 pattes dans sa douche afin de nettoyer le tissu en profondeur. Je me prenais pour une Amish au petit bonnet qui rafle son linge sur la plaque raboteuse pour l'assécher en plein champs de blé. Vous avez l'image? parfait. 


Ainsi, j'ai fait mon lavage sans que ca me coûte ... peut importe combien ça aurait pu me coûter, et j'ai maximisé cette fabuleuse pièce que j'appellerai à l'avenir: "my own walk-in shower".


Finalement, pour exploiter au maximum cette pièce grande de 6' x 6', il faudrait que je demande une allocation de résidence à l'araignée, la fourni rouge et au mini-cafard qui séjournent la nuit dans ma salle d'eau. 

Bonne nuit!


ps. Le séchage? Sur les chaises dans la cuisine et la patère dans le salon/ma chambre. Si je réussis à rentabiliser 6' x 6' de ces multiples façons, imaginez le reste de l'appart! ;)

samedi 28 août 2010

Milan est de glace

Bouffe, bouffe, bouffe! Quand je vous dis Italie, vous pensez à quoi? Dans le film "Eat, Pray, Love", bien que les personnages caractérisent tous la ville de Rome par le mot "Sexe", la section du récit qui se déroule en Italie est définie par le mot "Eat". Soyez avertis, on prend tous du poids rendu en Italie. J'ai déjà l'impression d'avoir pris 5 livres depuis mon arrivée il y a 10 jours! Pizza, pâtes, risotto, vin, crème glacée et pâtisseries! J'ai atterrie à Milan, ville de la mode et du design, et pourtant, il y a autant et même plus de gelateria et de petites trattoria que de boutiques de grands designers. Si vous prenez le temps d'observer les gens qui gravitent autour de la place centrale de Milan, Piazza del Duomo, des hommes habillés en Armani et des femmes paradant un sac à main Gucci vont marcher d'un pas décidé, un cornet à la main. Et attention! Il fait chaud et donc, elle fond rapidement. Ne perdez pas votre temps à prendre des photos des mystiques "gelato" italiennes car elle risque de vous coller les mains avant de se retrouver à vos pieds sur les dalles en pierre. 2.50 euros, 2 saveurs (due gusti). On apprend vite la langue quand c'est si agréable au goût! J'appelle ça être sur le mode "survie". Citron, melon, fraise, ananas, chocolat, tiramisu, Nutella, noisettes, menthe, mangue, crème anglaise, pépites de chocolat, kiwi, petits fruits, noix de coco, vanille, caramel, café, pistaches et j'en passe. Dans un cône ou dans une coupe avec une petite cuillère translucide de couleur vivante, tout le monde y trouve son compte. On dit souvent que les italiens jugent les gens de par leur tenue et que le premier regard d'un employeur se porte sur vos souliers. Et bien tout ce beau monde partagent une passion et un pêché commun : la gourmandise. Personnellement, pour en avoir testé lors de mes 3 visites précédentes en Italie, avec une de mes meilleures amies qui m'a accompagnée au début de ce voyage-ci et maintenant avec ma nouvelle coloc, je peux dire que mes préférences dépendent du contexte! Quand il fait chaud à en faire fondre le mascara, citron (limonade) et melon (cantaloup) sont des inévitables car étant des sorbets, ses saveurs rafraichissent. Toutefois, quand l'envie du sucre nous prend par les tripes et que la culpabilités des calories ne nous fait plus peur, "Kinder" une composition vanielle-Nutella et apparemment noisettes sont à en rassasier tout désir cochon. (Noisettes fut gracieusement testée par ma chère amie Emmanuelle car celle-ci ne me laisse pas approcher tout aliment pouvant contenir des noix en voyage). 
Encore faut-il ne pas oublier de parler des mélanges!!! Ceci n'est pas chose si facile. En effet, à l'achat d'un simple cornet, deux saveurs vous sont permises! Ces deux saveurs doivent évidemment être compatibles si l'ont ne veut pas frôler la catastrophe culinaire. Les sorbets ensembles sont une valeur sûre; spécialement citron/melon. Chocolat jumelé à noisettes ou tout autre noix fonctionne très bien. Le mélange chocolat et noix de coco vous donne l'effet de la barre de chocolat "Bounty". Faites vous un moka avec café-chocolat ou un effet "after-eight" avec menthe-chocolat. Vanille peut avoir le même effet quechocolat étant une saveur neutre. Toutefois, pour aventuriers, vanille juxtaposée à un sorbet non acide (donc PAS citron), peut donner des résultats surprenants. Fraise-Vanille ou mangue-vanille ou encore petits fruits-vanille. Il y en a vraiment pour tous les goûts! ... sauf citron-menthe ou encore tiramisu-ananas... tout est permis mais vous risquez de perdre le respect des gens qui vous côtoient. 

Lorsque j'ai mis les pieds à Milan, je venais tout juste de passer l'été à perdre 15 livres de peine et de misère. Déjà 10 jours et mes nouveaux shorts blancs sont serrés et mon chandail moulant noir style "tube" me donne la silhouette du père Noël... qu'ai-je donc fait ce matin avant que ma coloc se réveille? Oui!  180 redressements-assis sur mon plancher et 90 squats le pied accroché au bord du canapé... j'ai l'intention de profiter de mon voyage en me répétant qu'on ne peut passer à côté de gâteries en Italie; ça serait comme ne pas voir de palmier en Floride. Sacrilèges! Toutefois, j'ai également la détermination de garder ma bonne humeur que m'a apportée ma petite perte de poids si durement gagnée.


Je mangerai donc demain une crème glacée Nutella-noix de coco à votre santé... même si je dois avoir l'air d'une maniaque le pied coincé au sofa du salon ou courbaturée au sol après avoir tapissé le plancher de coussins. 

Ciao! :P



vendredi 27 août 2010

Habitudes et adaptation

Les voyages sont pour moi une drogue. Quand ça fait plus d'un an ou deux que je n'ai pas mis les pieds dans un avion, j'ai le mal du pays. Effectivement, d'habitude, cette expression est utilisée pour les gens qui souhaitent revenir chez eux. Pas moi, c'est l'inverse. Ça peut sembler un peu snob ou jet set de dire qu'on est mal dans sa peau quand on n'a pas pris l'avion cette année mais dites vous que j'ai 26 ans, que j'habite encore chez mes parents, que peu de choses dans ma vie m'appartiennent réellement et que mes dettes vont me coller à la peau pendant ma trentaine... Donc! Oui, le voyage est ma drogue et je paye cher le prix de ce paradis artificiel.  Ma seule consolation est que j'en rapporte des photos qu'un cocaïnomane n'a pas le loisir de partager.

Alors voici, petite aventurière que je suis, partie me rafraîchir les idées pour les quatre prochains mois.


Chacun de nous avons des habitudes lorsqu'on part en voyage. Dans mon cas, mes parents en sont pour beaucoup. Bien que nous ne soyons jamais resté plus de deux semaines dans une même ville, même en Floride, nous nous sommes toujours installés à un point central pour ensuite rayonner dans les alentours. Ainsi, un appartement nous obligeait à faire le marché dans une épicerie locale et en comprendre le fonctionnement, ce qui nous permettait d'avoir le sentiment de faire partie de la communauté. Je me suis donc habituée à faire de l'endroit où je réside, indépendamment la longueur du séjour, mon chez moi. Je me sens à la maison peu importe où je me trouve dans le monde. Il suffit d'avoir un endroit où loger et c'est tout. Mon toit est ma sécurité. À partir de ce point, je m'organise pour en faire mon logis. Comment? Le premier détail auquel je ne manque pas, ce sont des fleurs. Je m'achète un beau bouquet (habituellement des roses) que je place sur la table à dîner. J'ai toujours fait ça et je continuerai à le faire temps et aussi longtemps que je changerai de domicile. J'adore les fleurs. On en a jamais trop dans notre vie. Elles me remontent le moral et resplendissent dans leur état d'être. Ma mère a le pouce vert, pas moi. C'est pour cette raison que je ne m'achète pas une plante mais bien des fleurs coupées qui me permettent de prétexter après 3 jours que c'est normal qu'elles aient cette allure piteuse.  En ce début de voyage, sans exception, j'ai fait l'acquisition d'une magnifique dizaine de petites roses d'un doux dégradé de rose ayant un penchant vers le jaune.

Le décalage horaire est toujours un mystère pour moi. Des fois, il frappe fort, et d'autres fois, c'est comme si j'avais toujours habité là. Il me faut avouer que cette fois-ci, il a frappé fort. est-ce A. l'âge? ou B. la fatigue accumulée? ou encore C. la dureté de l'arrivée? Plusieurs me diront que la réponse est probablement D. All of the above. Un remède? Je n'ai pas encore trouvé de solution miracle mais logiquement (pas la logique italienne, la nôtre): il nous manque une nuit complète de sommeil. Que nous reste-il donc de mieux à faire? La rattraper une bonne fois pour toute au lieu d'essayer de rester réveillé jusqu'à 21h pour ne pas se lever trop tôt le lendemain... De toute façon, soyons honnête, je ne sais pas pour vous mais personnellement, peu importe ce que j'entreprends, le résultat est toujours douteux lorsque la fatigue est de la partie.... et ça fini souvent en drame...


Prendre chaque instant et se l'approprié. Y mettre sa touche personnelle. Ne pas perdre nos petites habitudes comme lire trois pages d'un livre avant de se coucher, s'apporter une petite bouteille de savon dont l'odeur nous rappellera la maison les premiers temps, cuisiner son plat préféré. 

Et bien sûr, prendre tranquillement, détail après détail, les plis de notre nouvelle patrie. Sur mon comptoir, vous pourriez observer huile d'olive et vinaigre balsamique. Huile d'olive que je ne supporte pas à Montréal mais que rendue en Italie, je la mêle à toutes les sauces. Tomates, olives et fromages Bocconcini (petits fromages qui vient dans un sac rempli d'eau) qui s'avère à être du simple Mozzarella mais qui se transforme en plat savoureux pour les yeux et pour la langue le temps des quelques bouchées.  Il ne manque que la tresse d'ail et le gros sel pour souligner le fait que je suis en Italie. L'adaptation se fait par la cuisine. 
Devant rester dans le coin pour mes cours d'Italien intensifs des 3 prochaines semaines, même le samedi, autant en profiter et prendre l'Italie pour pays. Je me dois donc de me mettre à mes chaudrons et de goûter les différentes saveurs de cette nation qui se distingue par sa philosophie "du bon vivant".


Au plaisir de cuisiner pour vous!

xox


 

mercredi 25 août 2010

La logique italienne

Ok! C'est un départ. Je suis arrivée il y a une semaine exactement et je peux vous dire que l'arrivée a été brutale mais que je commence tranquillement à prendre le rythme! Chaque jour est une compilation d'anecdotes! L'Italie est un monde fascinant en soi. Je ne souhaite que m'y adapter et en faire ma patrie pour les 4 prochains mois.
On dit que les italiens sont des français qui savent s'amuser. Je n'en doute pas un instant mais je peux témoigner que quand vous cherchez une logique à un fonctionnement, le simple fait de commencer votre phrase par "logiquement, ca devrait...", vous répondez à votre question. Il n'y a pas de logique. N'en cherchez pas, il n'y en a pas. C'est tout. Ne souffrez pas d'une migraine à essayer de comprendre! Allez vous chercher une "Gelato" et profitez. C'est le meilleur conseil que je peux vous donner si vous voulez ne pas vous arracher les cheveux et pleurer dans un coin. Vous pouvez toujours demander une explication mais vous allez l'avoir en italien! ;)

La chronologie des évènements risque de laisser à désirer, surtout en ce qui a trait à la dernière semaine mais ne vous cassez pas la tête à chercher une logique! Je suis en Italie et donc, je fais comme les italiens! :)

Alla prossima!